2017年傅雷翻譯出版獎將于11月25日在廣州揭曉。昨天下午,第九屆傅雷翻譯出版獎新聞發布會在廣州舉行。發布會上,主辦方公布了入圍的10部譯著。本屆獎項共設三個獎項,分別為文學類、社科類和新人獎,文學類和社科類獲獎圖書的譯者和出版社將共同分享4000歐元獎金(約合人民幣30800元),而“新人獎”得主將獲得1500歐元獎金(約合11600元)。
據介紹,第九屆傅雷翻譯出版獎的頒獎典禮將于11月25日在廣州方所書店舉行。出席典禮的將有往屆傅雷翻譯出版獎得主,評委會和中法文學界重量級嘉賓。
傅雷翻譯出版獎組委會主席董強介紹,這是傅雷翻譯出版獎2009年在北京設立以來,第二次走出北京,曾于2015年在上海舉辦過,如今是第一次到廣州,延續了“北上廣”之旅。董強坦言,廣州乃至嶺南地區有著中法翻譯的傳統優勢,翻譯家梁宗岱先生就長期在廣州任教。廣州有很多優秀的翻譯家和出版者,以及像方所這樣有情懷有追求的書店等文化機構。廣州也是中國重要城市之一,是傅雷獎等文化活動希望覆蓋的地區。屆時,各位嘉賓與入圍者將齊聚廣州,通過這次聚會感受廣州的魅力。在頒獎典禮之外,11月26日,入圍譯者和編者還會在方所書店舉辦讀者見面會和簽售活動,以及兩場文學講座。
傅雷翻譯出版獎是中法文化交流的結晶。翻譯家傅雷一直在中國讀者心中有著不一般的位置。法國駐華大使館于2009年設立了以這位偉大翻譯家命名的“傅雷翻譯出版獎”,旨在促進法語文學在中國的翻譯和傳播。每年評委會評選出文學類與人文社科類作品各一部,自2013年起設立“新人獎”。
杭州中譯翻譯有限公司客戶服務熱線:0571-88272987 | 杭州中譯翻譯有限公司服務質量監督/投訴郵箱:122137685@qq.com